Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 23.04.2019. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(5.9) Půjčeno:59x 
BK
Vyd. 1.
Ostrava : Ostravská univerzita v Ostravě, 2005
256 s.

ISBN 80-7368-111-0 (brož.)
Spisy Filozofické fakulty Ostravské univerzity ; [vol.] 156
Bibliografie na s. 237-246
Francouzština - jazykověda - pojednání
Francouzština - sémantika - pojednání
000033875
Preambule // Conventions typographiques // 1. Homonymie et polysemie. Lexique ...9 // 1.1. Préliminaires ..9 // 1.2. Homonymie ...13 // 1.2.1. Homophone ...14 // 1.2.2. Homographes ...15 // 1.2.3. Homographes et homophones ...16 // 1.2.4. Homonymie et polysémie ...18 // 1.2.4.1. Généralité ...18 // 1.2.4.2. Identification ...19 // 1.2.4.3. Grève 1, grève II homonymes; pic; chaîne; charger ...23 // 1.2.4.4. Verbes à l’auxiliaire différent ...25 // 1.2.4.5. Adverbes ...25 // 1.2.4.6. Nom des peuples, noms de certaines congrégations ...26 // 1.2.4.7. Adjectifs qualificatifs ...29 // 1.2.4.8. Critères II 31 // 1.2.4.9. Substantifs et leur genre grammatical ...32 // 1.2.4.9.1. Substantifs désignant des êtres vivants ... // 1.2.4.9.2. Objets inanimés ...33 // 1.2.4.10. Verbes conclusifs verbes non conclusifs ...34 // 1.2.4.10.1. Trouver conclusif ...34 // 1.2.4.10.2. Trouver non conclusif ...35 // 1.2.4.10.3. Rester ...35 // 1.2.4.10.3.1. Rester non conclusif // 1.2.4.10.3.2. Rester conclusif (dans un complexe attributif) ...35 // 1.2.4.11. L’accord désambiguise ...36 // 1.2.4.12. Adverbe « statique » vs. adverbe « cinétique ...36 // t1.2.4.13. Quelques cas particuliers et la conclusion ...37 // 2. Paronymie ...39 // 2.1. Note liminaire ...39 // 12. Exemples ...39 // 23. Le trou de l’aiguille ...42 // 2.4. Les doublets ...43 // 2.4.1. Exemples ...43 // 2.4.2. Doublets d’origine française et romane ...44 // 2.4.3. Emprunt aller retour ...45 // 2.5. Euphémisme ou litote ...45 // 2.6. La paronomase ...45 // 2.7. La contrepèterie ...46 // 2.8. La rime et l’assonance ...46 // 2.8.1. De l’assonance à la rime ...46 // 2.8.2. La nature des rimes ...47 // 2.8.3. Rime: conclusion 47 // 2.8.4. Vers homonymes ...47 //
3. Domaine périphérique. Des inventaires ouverts vers les inventaires fermes. Lexique formalise, grammaticalisation ...49 // 3.1. Les verbes formématiques ...49 // 3.1.1. Verbes formématiques avoir et être ...49 // 3.1.2. Aller ...51 // 3.1.2.1. Aller factif polysémique ...51 // 3.1.2.2. Aller formématique ...51 // 3.1.3. Faillir // 3.1.4. Devoir ...52 // 3.1.4.1. « Obligation », « probabilité » ...52 // 3.1.4.2. Devoir auxiliant (infinitif composé du futur) ...53 // 3.1.5. Faire, laisser ...53 // 3.1.5.1.1. Faire polysémique ...53 // 3.1.5.1.2.1. Périphrase causative ...53 // 3.1.5.1.2.2. faire que de ...54 // 3.1.5.1.2.3. Ne faire que ...54 // 3.1.5.1.2.4. « Restriction ...54 // 3.1.5. L2.5. Se faire (vota passive) ...54 // 3.1.5.2.1. Laisser polysémique ...55 // 3.1.5.2.2. Laisser dans des périphrases ...56 // 3.1.6. Venir 56 // 3.1.6.1. Venir lexème factif ...56 // 3.1.6.2. Venir formématique ...56 // 3.1.7. Sortir 57 // 3.1.7.1. Sortir sémion factif polysémique ...57 // 3.1.7 Sortir formématique ...57 // 3.1.8. Mettre ...57 // 3.1.8.1. Mettre sémion factif ...57 // 3.1. 82. Mettre formématique ...58 // 3.1.9. Voir ...58 // 3.1.9.1. Voir sémion verbal factif, polysémique ...58 // 3.1.9.1.1. Voir v. intrans ...58 // 3.1.9.1.2. Voir v. tr. dir ...58 // 3.1.9.1.3. Voir v. tr. indir // 3.1.9.1.4. Voir vide de signification ...59 // 3.1.9.2. Voir verbe formématique dans une périphrase passive ...59 // 3.2. Les substantifs formématiques ...60 // 3.2.1. Train, point, pas ...60 // 3.2.1.1. Train ...60 // 3.2.1.1.1. Train sémion nominal polysémique ...60 // 3.2.1.1.2. Train formématique ...61 // 3.2.1.2.1. Point ...61 // 3.2.1.2.2. Point formématique ...62 // 3.2. 13. Pas ...62 // 3.2.1.3.1. Pas n. m. sémion polysémique...62 // 3.2.1.3.2. Pas formème de la négation ...62 // 3.3. Coup ...63 // 3.3.1. Coup sémion nominal polysémique ...63 // 3.3.2. Coup mot formématique ...63 //
3.4. Façon, manière ...64 // 3.4.1.1. Façon n. f. ...64 // 3.4.1.1.1. Façon sémion polysémique ...64 // 3.4.1.1.2. Façon formème ...65 // 3.4.1 Manière ...65 // 3.4.1.2.1. Manière n. f., sémion polysémique ...65 // 3.4.1.2.2. Manière formème d’une locution adverbiale ...66 // 3.4.1.3. Variantes congruentes de façon ...66 // 4. Classes fermees ...67 // 4.1. Plérèmes affixaux polysémiques ...67 // 4.1.1. Préfixes polysémiques ou homonymes ...67 // 4. 12. Suffixes polysémiques .. 82 // 4.2. Espèces non fléchies ...107 // 4.2.1.1. Les prépositions de et à ...106 // 4.2.1.1.1. La préposition de . 106 // 4.2.1.1.2. La préposition à ...111 // 4.2.1.2. La polysémie des autres prépositions 114 // 4.2.2. La polysémie des conjonction ...128 // 4.2.2.1. Conjonction ... 28 // 4.2.2.2. Fonctions multiples et polysémie du mot que ...133 // 43. Polysémie de l’article et des autres prédéterminant! . 135 // 4.3.1. Préliminaires. Neutralisation, syncrétisme I ...135 // 43.2. Cas particulier» ...135 // 4.4. Homonymie et polysémie des « pronoms », neutralisations ...138 // 4.5. Espèces fléchies: nom, adjectif, verbe ...143 // 4.5.1. Nom et ses catégories ...143 // 43.1.1. Fonctionnement asymétrique du genre ...143 // 4.5.1.1.1. Préliminaire ...143 // 4.5.1.1.2. Noms homophones et homographes à deux genre ...144 // 4.5.1.1.3. Dénotants homonymes, double genre, double acception .. 145 // 4.5.1.1.4. Ellipse et attraction ...147 // 4.5.1.1.5. Polysémie: animé, non animé ...148 // 4.5.1.1.6. Suffixe désinence ...147 // 4.5.1.1.7. Résumé du §4.5. 1 151 // 4.5.1.2.1. La catégorie du nombre dans les noms ...152 // 4.5.1.2.1.1. Préliminaire» ...152 // 4.5.1.2.1.2. L’indice s omet ...152 // 4.5.2. Syncrétismes, homonymies, neutralisations: Adjectif ... 154 // 4.5.2.1. Le genre de l’adjectif ...154 // 4.5.2.1.1. M. et F. homonyme ...154 // 4.5.2.1.2. M. et F. homophones ...155 //
4.5.2.1.3. Robe marron ...155 // 4.5.2.1.4. Aigu aiguë ...156 // 4.5.2. 13. Neutralisation du genre d’un adjectif dans certaines positions 156 // 4.5.2.2. L’opposition des nombres de l’adjectif ...156 // 4.5.3. Le verbe, ses syncrétismes, ses neutralisations et homonymie» ...158 // 4. 53.1. Préliminaire ...157 // 4. 53.1.1. Syncrétisme, neutralisation 111 ...157 // 4. 53.1.2. Signifiant zéro 159 // 4. 53. 13. Tiroir 158 // 4. 53.2. Syncrétismes et neutralisations dans les conjugaisons (dans les tiroirs) 159 // 4. 53.2.1. Présent de l’indicatif. Formes de la conjugaison ...158 // 4.5.3.2.2. Polysémie des tiroirs. Tiroir présent de l’indicatif .. . 158 // 433. 23. Les polysémies du futur simple 160 // 4. 53. 23. 1 Préliminaire 160 // 4. 53. 23.2. Le futur simple...161 // 4. 53.2.4. Passé simple polysémique 163 // 4. 53. 23. Le» polysémie» de l’imparfait de l’Indicatif 163 // 4. 533.6. Tiroir dit conditionnel présent, ses polysémie 165 // 4. 533.7. Le subjonctif « présent », « l’imparfait du subjonctif ...165 // 4. 533.7.1. Polysémie du subjonctif présent 165 // 4. 533.7.2. Tiroir appelé imparfait du subjonctif, ses polysémies . 166 // 5. La POLYSEMIE DE QUELQUES FORMATIONS PREMORPHOLOC1QUES VERBALES ...167 // 5.1. Préliminaire ...167 // 5.2. I. Tiroir» systématisés ...167 // 5.2.1. Passé composé ...167 // 5.2.2. Le» polysémies du tiroir plus que parfait 168 // 5. 23. Le» polysémies du tiroir futur antérieur ...168 // 5.2.4. Les polysémies du conditionnel pané 168 // 5.2.5. I. Polysémie du subjonctif passé 169 // 5. 233. Polysémie» du plus que parfait du subjonctif ...169 // 5.2.6. La séquence il est + participe posai du verbe bivalent .169 // I 53. II. Les autres formations prémorphologiques et leurs polysémies ...170 //
6. Conversion ...171 // 6.1. Préliminaires ...171 // 6.2. La substantivation ...172 // 6.2.1. Préliminaire ...172 // 6.2.2. Nom: transfert du genre nominal ...172 // 6. 23. Conversion adjectif » nom » ...172 // 6.2.3.1. Préliminaires 172 // 6. 23.2. L’ellipse et la conversion ...173 // 6. 233. Substantif 174 // 6. 23.4. Substantivation dans la position anaphorique ...175 // 6. 23.5. Désignation des conleurs ...175 // 6. 23.6. Un cas particulier ...175 // 6.2.4. Pronom nom ...176 // 6.2.5. Conversion verbe » nom ...176 // 6.2.5.1. Infinitif nom ...176 // 6.2.5.2. Déverbatif « dérivation régressive » ...176 // 6.2.5.3. Participe nom ...177 // 6.2. 53.1. Participe en ant c nom ...177 // 6.2. 53.2. Participe II dit « passé » (en é, i, u, s, t) » nom ...178 // 6.2.6. Espèces non fléchies ► nom ...180 // 6.2.6.1. adverbe » nom ...179 // 6.2.6.2. préposition * nom ...179 // 6.2. 63. conjonction ► nom ...179 // 63. Espèce cible adjectif ...179 // 63.1.1. Préliminaires ...179 // 63.1.2.1. Adjectifs invariables ...179 // 63. 12.2. Brigade antigang ...180 // 63.2.1. Participe en ant et adjectif verbal ...180 // 63.2.1.1. Participe et adjectif sont homonymes 180 // 63.2.1.2. Participe et adjectif leurs paronymes ...181 // 6.3.2.2. Participe II («passé»: en e, i, u, t, s) converti en adjectif ...181 // 63.2.2.1. Participe ► adjectif quaUflcatif ...181 // 63.2.2.2. Participes négatifs (verbe affirmatif) ...182 // 633. Adverbe » adjectif ...182 // 6.4. Espèce cible adverbe ...182 // 6.4.1. Conversion adjectif * adverbe ...182 // 6.4.1.1. Chanter juste ...182 // 6.4.1.2. L’adjectif en fonction adverbiale appositive ...183 // 6.4. 13. Conversion de l’adjectif possible ...183 // 6.4.1.4. Ci indu ...183 // 6.4. 13. Acheter français ...183 // 6.4.2. Nom * adverbe ...183 // 6.4.2.1. Force...183 // 6.4.2.2. Pas, point /bit/ ...183 //
6.4.3. Conversion préposition ♦ adverbe ...184 // 6.4.3.1. devant, pour ...184 // 6.4.3.2. par préfixe, par préposition a été converti en adverbe intensiflcateur ...184 // 6.4.4. Conversion d’une proposition en adverbe (désyntactisation) ...185 // 6.5. Espèce cible pronom // 6.5.1. Une personne » personne pronom (critère : absence du prédéterminant) ...185 // 6.5.2. Prédéterminant » pronom ...185 // 6.6. Espèce cible interjection ...185 // 6.6.1. Substantif » interjection ...185 // 6.6.2. Adjectif * interjection ...185 // 6.6.3. Verbe » interjection ...185 // 6.6.4. Adverbe » interjection .. ...185 // 6.7. Espèce cible préposition ...187 // 6.7.1. Participe dit « passé » ♦ préposition ...186 // 6.7.2. Historique ...186 // 6. 73. Adjectifs devenus prépositions: sauf ...186 // 6.7.4. Conjonction devenue préposition: ...186 // 6.8. Espèce cible: article ...186 // 6.9. Espèce cible: préfixe...186 // 6.9.1. Préposition * préfixe ...186 // 6.9.2. Adverbe * préfixe ...188 // 6.9.3. Adjectif * préfixe ...187 // 6.9.4. Verbe ► préflxoide ...187 // 6. 10. Classe cible verbe ...187 // 7. HOMOLOGIE ...189 // 7.1. Position du problème ...189 // 7.2. Sondage ...189 // 8. Synonymie ...191 // 8.1. Préliminaires 191 // 8.1.1. Définition 191 // 111 La synonymie ...191 // 8.1.3. Interprétant ...192 // 8.1.4. Substitution réciproque ...193 // 8.1.5. Définition lexicographique ...193 // 8.1.6. Synonymie et logique ...194 // 8.2. Problèmes particuliers de la synonymie lexicale ...194 // 8.2.1. Synonymes exacts ...194 // 8.2.2. Structure lexématique paradigmatique des synonymes approximatifs ...194 // 8.2.3. Cas d’inclusion ...195 // 8.2.4.1. Synonymie approximative: euphémisme, litote...196 // 8.2. 42. Hyperbole ...196 // 8.2.5. Synonymes et Aty ...196 // 8.2.5.1. Doublets étymologiques ...196 // 8.2.5.2. Synonymes provenant de radicaux différents ...197 //
8.2.6. Variantes comminatoires ...197 // 8.2.7. Sémion simple sémion comptage ...199 // 8.2.8. La synonymie et les sous codes dans la langue ...199 // 8.2.9. Synonymie diachronique ...201 // 83. Sur l’antonymie . 203 // 8.4. Les affixes synonymes ...204 // 8.4.1. Synonymie des préfixes et des préfixoides ...204 // 8. #4.2. Suffixes synonymes ...206 // 8.4.2.1. Suffixes des noms ...206 // 8.4.2.1.1. « origine ...206 // 8. 42. 12. Noms d’action: action et résultat ...207 // 8.4.2. 13. « Lieu où se fait l’action » ...208 // 8.4.2.1.4. « adepte, partisan » ...208 // 8.4.2.1.5. « agent, profession » ...208 // 8.4.2.1.6. « collectif, réunion, entassement 209 // 8.4.2.1.7. « instrument » 209 // 8.4.2.1.8. « qualité » ...210 // 8.4.2.1.9. « autres » ...210 // 8.4.2.1. 10. Diminutifs (connotation souvent affective) ...211 // 8.4.2.1. 11. Péjoratifs, déprédatifs ...212 // 8.4.2.1. 12. Champs dérivationnels suffixaux.. 212 // 8.4.2.2. Synonymie des suffixes: adjectifs 212 // 8.4. 23. Synonymie des suffixes verbaux ...213 // 8.5. Synonymie des prépositions ...214 // 8.6. Synonymie des conjonctions (ou des adverbes) ...216 // 8.7. Emplois équivalents des articles ...218 // 8.8. Morphologie. Synonymie des flexions. Tiroirs ...218 // 8.8.1. Adjectif, substantif secondaire: genre ...218 // 8.8.2.1. Synonymie des conjugaisons. Désinences er, ir, re, oir; participe dit passé ...218 // 8.5.2.2. Fonctionnement destirotrs 219 // 8.9. Synonymie: domaine syntaxique ...224 // 8.9.1. Transformations synonymes: opposition verbo nominale 224 // 8.9.2. Adjectivité 224 // 8.9.3. Problème du second prédicat dans la phrase ...224 // 8.9.4. Transformation de la forme de la question...225 // 8.9.5. Proposition « adversative » « proposition « concessive » ...225 // 9. La CRYPTOCATEGORIE FONDEE SUR LA SYNONYMIE 227 // 10. Synonymie concurrentielle ...229 // 11. SYMETRIE ENTRE SEMOGLYPHES ET NOEMES ASYMETRIE ENTRE SEMES ET NOEMES 231 //
12. ASYMETRIE LINEAIRE ...233 // 12.1. Asymétrie linéaire dans la langue...233 // 12.2. Asymétrie linéaire dans le teste 233 // 12.2.1. Accord 233 // 12.2.2. Diaphore (anaphore ou cataphore) ...233 // 13. ASYMETRIE ET LA PFC . 235 // Bibliographie sélective .. 237 // Annotation tchèque. Résumé ...247 // Abstract: Asymetric Function of the Linguistic Sign 249 //
(OCoLC)83978888
cnb001639350

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC