Inhaltverzeichnis // Gegenstand und Aufgaben der Lexikologie 11 // 1.1. Gegenstand der Lexikologie 11 // 1.2. Zur Geschichte der Wortschatzbetrachtung 14 // 1.3. Lexikologie als sprachwissenschaftliche Disziplin 26 // 1.3.1. Lexikologie als Universitätsdisziplin 26 // 1.3.2. Onomasiologie und Semasiologie 28 // 1.3.2.1. Onomasiologie - Bezeichnungslehre: Wissenschaft von den Benennungen (griech. onoma - ,Name‘) 28 // 1.3.2.2. Semasiologie - Wortbedeutungslehre: Wissenschaft von den Wortbedeutungen (griech. sema; semeion -,Zeichen*) 35 // 1.3.2.3. Onomasiologie und Semasiologie als dialektisch verbundene Disziplinen 36 // 1.3.3. Etymologie - Wortgeschichte 37 // 1.3.3.1. Die historisch-vergleichende Methode als Hauptmethode der Etymologie 38 // 1.3.3.2. Etymologie der Wortbildungsmorpheme (Affixe) 39 // 1.3.3.3. Wortfamilien 40 // 1.3.3.4. Volksetymologie 42 // 1.3.4. Lexikologie und Wortbildungslehre 43 // 1.3.5. Lexikologie und Phraseologie 45 // 1.4. Lexikologie und Lexikographie 47 // 1.4.1. Arten von Wörterbüchern 49 // 1.4.2. Lexikographische Kodifikationsprinzipien und lexiko-logische Fragestellungen 53 // 1.5. Lexikologie und Onomastik 59 // 1.6. Lexikologie und Grammatik 61 // 5 // 2 // Das Wort als sprachliche Grundeinheit 64 // 2.1. Das Wort - ein sprachliches Zeichen 64 // 2.1.1. Sprachliche Zeichen 64 // 2.1.2. Das Morphem 70 // 2.1.2.1. Funktion, Bedeutung und Grad der Selbständigkeit der Morpheme 71 // 2.1.2.2. Distribution der Morpheme 73 // 2.1.3. Das Wortzeichen
77 // 2.1.3.1. Probleme einer Wortdefinition 77 // 2.1.3.2. Das Wortformativ 88 // 2.1.3.3. Die Wortbedeutung 90 // 2.2. Die Motivation 91 // 2.2.1. Der Begriff der Motivation 91 // 2.2.2. Phonetisch-phonemische Motivation (natürliche Motivation) 93 // 2.2.3. Morphematische Motivation 94 // 2.2.4. Semantische Motivation 96 // 2.2.5. Die kommunikative Bedeutung der Motivation 97 // 2.2.6. Die kognitive Bedeutung der Motivation 98 // 2.2.7. Idiomatisierung und Remotivation 100 // 2.2.7.1. Die Idiomatisierung 100 // 2.2.7.2. Remotivation 101 // 5 Wortbildung 102 // 3.1. Das Wesen der Wortbildung 102 // 3.2. Lexikologische Probfeme der Wortbildung 104 // 3.3. Methoden der Wortbildungsanalyse 105 // 3.4. Semantische Beziehungen in der Wortbildung 109 // 3.4.1. Polysemie in der Wortbildung 109 // 3.4.2. Synonymie in der Wortbildung 110 // 3.4.3. Antonymie in der Wortbildung 111 // 3.5. Arten und Typen der Wortbildung 112 // 3.5.1. Übergänge - Zentrum und Peripherie 112 // 3.5.2. Konversion 114 // 3.5.3. Kurzwortbildung 115 // 3.6. Diachrone Aspekte der Wortbildung 116 // 3.6.1. Zur Diachronie der Komposita 116 // 3.6.2. Historische Aspekte der Derivation 118 // 6 // Wortbedeutung als Gegenstand der Semasiologie 119 // 4.1. Determination der Wortbedeutung 119 // 4.2. Bedeutungstheorien 126 // 4.2.1. Zur Problematik von Bedeutungskonzeptionen 126 // 4.2.2. Behavioristische Bedeutungskonzeptionen 127 // 4.2.3. Gebrauchs- und Handlungstheorien 129 // 4.2.4. Zeichentheoretische Bedeutungskonzeptionen
130 // 4.2.4.1. Zeichenmodelle 130 // 4.2.4.2. Bedeutung als Relation - relationeile Bedeutungskonzeption 134 // 4.2.4.3. Bedeutung als Bewußtseinsinhalt 136 // 4.3. Wortbedeutung und die Dialektik von Sprachsystem und sprachlicher Tätigkeit 139 // 4.3.1. Zur Dialektik von Sprachsystem und sprachlicher Tätigkeit 139 // 4.3.2. Wortbedeutung und die Dialektik von Sprachsystem und sprachlicher Tätigkeit, Gesellschaftlichem und Individuellem 140 // 4.4. Wortbedeutungen als sprachspezifische komplexe Abbilder 143 // 4.4.1. Die denotative Bedeutung des Lexems 143 // 4.4.1.1. Der Abbildcharakter der denotativen Bedeutung 143 // 4.4.1.2. Wertung und Gefühlswert als konstitutive Merkmale denotativer Bedeutungen 146 // 4.4.1.3. Wortbedeutung und Begriff 151 // 4.4.1.4. Bedeutung und Sachwissen 153 // 4.4.1.5. Denotative Bedeutung und Fachwissen 154 // 4.4.2. Konnotative Bedeutung 155 // 4.5. Semem als Beschreibungseinheit 162 // 4.5.1. Sememstruktur der Wortbedeutung 162 // 4.5.1.1. Semem und Sememvariante 162 // 4.5.1.2. Polysemie 164 // 4.5.2. Polysemie und Homonymie 170 // 4.6. Semantische Analyse 175 // 4.6.1. Methoden der Bedeutungsabgrenzung 175 // 4.6.1.1. Onomasiologische Ermittlung 176 // 4.6.1.2. Ermittlung des kontextualen Verhaltens 178 // 4.6.1.3. Experimentelle Ermittlungsverfahren -Testverfahren 183 // 4.6.2. Semantische Merkmale - zum Status des Sems 185 // 4.6.2.1. Semantische Merkmale 186 // 4.6.2.2. Konzept der Seme 189 // 4.6.3. Semanalyse 190 // 4.6.4. Semtypologie
192 // 7 // 5 // Das lexisch-semantische System der Sprache 196 // 5.1. Tätigkeit - Text - lexisch-semantisches System 196 // 5.1.1. Das lexisch-semantische System als Voraussetzung, Medium und Resultat sprachlicher Tätigkeit 196 // 5.1.1.1. Psycholinguistische Aspekte 196 // 5.1.1.2. Soziolinguistische Aspekte 198 // 5.1.2. Lexisch-semantisches System und Text 200 // 5.2. Lexisch-semantische Beziehungen im System 204 // 5.2.1. Zur Dialektik von Paradigmatik und Syntagmatik 204 // 5.2.2. Syntagmatische Beziehungen 206 // 5.2.2.1. Bedingungen für Kompatibilität 207 // 5.2.2.2. Indirekte Wortverwendung 210 // 5.2.3. Paradigmatische Beziehungen 211 // 5.2.3.1. Sachgruppen und thematische Reihen 211 // 5.2.3.2. Lexisch-semantische Beziehungen * der Unterordnung 213 // 5.2.3.3. Identitäts- und Äquivalenzbeziehungen - Synonymie (griech. synonymá) 217 // 5.2.3.4. Lexisch-semantische Beziehungen der Gegensätzlichkeit 229 // 5.2.3.5. Felder 233 // Soziale Gliederung des Wortschatzes 243 // 6.1. Fachwortschätze 243 // 6.1.1. Die Gliederung der Fachwortschätze 243 // 6.1.2. Terminologien und Fachwortschätze 245 // 6.1.2.1. Merkmale der Terminologien 245 // 6.1.2.2. Schichtung der Terminologien und F achwortschätze 247 // 6.1.2.3. Quellen der Entstehung fachsprachlicher Lexik 247 // 6.1.3. Rückwirkungen der Fachlexik auf die Gemeinsprache 249 // 6.2. Gruppenspezifische Wortschätze 250 // 6.3. Klassen- und ideologiegebundener Wortschatz 252 // 8 // 7 // Entwicklungen im Wortschatz
255 // 7.1. Ursachen und Triebkräfte der Veränderungen im Wortschatz 255 // 7.2. Neologismen und Archaismen 257 // 7.2.1. Neologismen 257 // 7.2.2. Archaismen 259 // 7.2.2.1. Ursachen der Archaisierung 260 // 7.2.2.2. Funktionen der Archaismen in der deutschen Gegenwartssprache 261 // 7.3. Bedeutungswandel 262 // 7.3.1. Ursachen und Triebkräfte des Bedeutungswandels 262 // 7.3.2. Sprachliche Bedingungen des Bedeutungswandels 273 // 7.4. Entlehnungen 275 // 7.4.1. Ursachen der Entlehnung 275 // 7.4.2. Wege der Übernahme 277 // 7.4.3. Arten und Formen der Entlehnung 278 // 7.4.4. Funktionen fremden Wortgutes in der deutschen Sprache der Gegenwart 282 // Literaturverzeichnis 284 Sachregister 302 // Sachregister // Abbild 36, 65-67, 68, 80, 93, 120, 124ff., 134-162, 175f., 185, 187-192, 200, 204, _ 221, 242, 255 // Äquivalenzbeziehungen 203, 217-224 Affix 39f., 75f., 103, 107f., 109, 113, 118, 232, 261 // Affixoid 76, 113 // Allgemeine Semantik s. General Semantics Allomorph 74, 90 Allosemem 75 f., 107 Alltagsbegriff 53, 152, 173 Alltagslexik 244, 269 // Analyse, semantische 36,175-178,181-192, 192-195 // Antonym, Antonymie, antonymisch 33, 52, 54, 103f., 106, 111, 183, 196, 198f., 201, 203, 213, 229-233, 238f. // Appellativa 40, 60 arbiträr 68, 70, 90 // Archaismus, archaisch 42, 117, 157, 168, 205, 257, 259-262 Archilexem 225 Archisemem 225 // Assoziationen, assoziativ 21 f., 97f., 123, 149, 165, 196-198, 199, 201, 203, 213, 229-233, 238f. // Aufforderung 33, 67, 177f.