Úplné zobrazení záznamu

Toto je statický export z katalogu ze dne 20.04.2024. Zobrazit aktuální podobu v katalogu.

Bibliografická citace

.
0 (hodnocen0 x )
(0.5) Půjčeno:1x 
BK
Publikace z konference
Červený Kostelec : Pavel Mervart, 2008
547 s. ; 21 cm

objednat
ISBN 978-80-86818-68-9 (brož.)
Obsahuje bibliografie a bibliografické odkazy
Část. bulharský, chorvatský, polský, ruský, slovenský, slovinský a srbský text, anglická a německá resumé
000090718
Úvod 11 // I. JAZYKY A LITERATURY MENŠIN // Kinga Kijo - Gazeta Wyborcza i Serbske Nowiny — największe dzienniki Polaków i Serbów lużyckich. Wpływ cyasopism na kulturę narodoivą a role, jakie реlnią Serbske Nowiny 17 // Vladislav Knoll - Kašubské písemnictví z pohledu dialektologie aneb Zamyšlení nad literárními nářečími v kašubštině 29 // Марина Шарлай - I зноў «на ростанях»: О тенденциях развития, фунkцииях u статусе белоруссkого языkа в начале XXI веkа 47 // Lenka Scholze-Šołćic - Leksikaliske převzaća w hornjoserbskej wochadnej rěči 61 // Sanda Lucija Udier - Jezični identitet srpskih pisaca iz Hrvatske i Miloš Kordić 79 // Vesela Vladimirova - Historicky vývoj bulharské menšiny v České republice 87 // II. JAZYKOVÉ KONTAKTY - DĚJINY A SOUČASNOST // Rahel Černá-Willi - Základní vydělávání v multilinguálnich kontextech 18. století: Případ Těšínska 103 // Jan Gregor - Konverzní vztahy v oblasti ruských ustálených verbonominálnich spojení ve srovnáni s češtinou 121// Мария Гришманова - Жанр руссkого делового письма в сравнительно--исторнчесkом аспеkте 143 // Hana Jirásková - Srovnáni zvratnosti u českých a chorvatských sloves 155 // Jurij Kirillov - Ke stavu spisovné češtiny v předobrozenském období s přihlédnutím k situaci lužickosrbské // Kristian Lewis - Dva aspekta neodredenosti pojma lažni prijateji 173 // Ladislava Michálková - Jak se bude jmenovat? Aneb K pojmenováváni českých potravinářských výrobků uváděných na ruský trh 191 // Dmitrij Poljakov - O jednom typu deagentních vět v současných slovanských jazycích, zvláště v češtině a ruštině 199 //
Ганна Раk - Эпістэмічная мадальнасць у павуkових пиkетах (на матэрияле беларусkай і чэшсkай моў) 215 // Katrin Schlund - Motivacije za formulisanje učtivih molbi u srpskom i nemačkom jeziku 223 // Katinka Seemann - Z lamusa językoznawstwa czyli o konotacji wybranych zapożyczeń niemieckich w języku polskim 235 // Ольга Сороkа - Освоєння англійсьkих запозичень у болгарсьkій та уkраїнсьkій мовах 255 // Alena Šamonilová - Konfrontační pohled na slovinskou a českou gramatiku na příkladu vazby sloves 265 // Danjela Viher - Gorica in njena zakopana dediščina večjezičnosti 273 // Десислава Златанова - За няkои езиkови kонтаkти на българсkия езиk в миналото и днес 283 // III. SLAVISTIKA V MODERNÍM SVĚTĚ // Karel Jirásek - Přínos jazykových korpusu pro komparativní výzkum chorvatského a českého jazyka 301 // IV. POLITICKÉ A FILOZOFICKÉ MYŠLENÍ SLOVANSKÉHO AREÁLU // Ivica Baković - Nostalgia i identitet: Posjugoslavensko stanje 315 // Zlatina Jeřábková - Moderní a postmoderní variace krize osobnosti u Čavdara Mutafova a Timena Timeva 325 // Lana Molvarec - Putovanje i identitet u noveli Miroslava Krleže Hodorlahomor Veliki i u romanu Dubravke Ugrešić Muzej bezuvjetne predaje 337 // Hanuš Nykl - Nikolаj Berďajev - filosofická autobiografie nebo autobiograjická filosofie? 349 // Ivana Peruško - Mit o Titu u postjugoslavenskoj Hrvatskoj 361 // Monika Siek - Neomesjanistyczne oblicze słowiańskiej myśli rewolucyjnej początku XX wieku — Anna Záhorská 373 // Květuše Sokolová - Politika Ragusanú - úspešný model samostatného jihoslovanského státu 381 //
V. RUSKO - MÝTUS A SKUTEČNOST // Marek Příhoda - Slovanští bratři a východní obr - místo Rusů a Ruska v programech a cílích chorvatského ilyrskébo hnuti 30.- 40. let 19. století 397 // Верониkа Штранц-Ниkитина - Апоkалиптичесkий миф Светланы Алеkсиевич (на материале kниги « Чернобыльсkая молитва») 411 // Кирилл Зубkов - Романы А. Ф. Писемсkого рубежа 1850-1860-х годов: Борьба с мифом 429 // Tim Züwerink - «Велиkая победа» kаk миф основания Российсkой Федерации 441 // VI. SLOVANSKÉ LITERATURY V EVROPSKÉM KONTEXTU // Tereza Dvořánková - Expresionismus v díle Leonida Andrejeva 453 // Veronika Forková - Karel Krejčí a metodologie literární vědy aneb Proč jsem se nestal pražským strukturalistou 465 // Monika Jerzakowska - Rozkosze mężczyzn - cierpienia kobiet. O „urokach” serbskiego patriarchatu w poludniowosłowiańskiej twórczości ludowej 477 // Hana Mžourková - Poesie Daného Zajče a filosofie existence 491 // Joanna Piotrowska - Европа и европейцы в ранних дневниkах Льва Толстого 503 // Veronika Siska - Jsou Češi notorické oběti? O jednom českém autostereotypu v próze Libuše Monikové a v hrách Divadla Járy Cimrmana 513 // Vladka Tucovič - Praga v korespondenci slovenske in hrvaške pisateljice Zojke Kveder in njene hčere Vladimire Jelovšek 529 // Kateřina Volná - Být, či nebýt Hamletem. Proměna hamletovského mýtu v Rusku 539 // Ediční a redakční poznámka 547

Zvolte formát: Standardní formát Katalogizační záznam Zkrácený záznam S textovými návěštími S kódy polí MARC